I AM SORRY

 I'm sorry, i'm not what you are

so sorry, the ugly of it all

all my life, I was beneath you

it's all my fault please forgive me

maybe I could change, maybe i could try

maybe I could, but then again

Why would I want to

lie like you

thieve like you hurt like you

decieve like you connive like you

cheat like you

its not that hard to be like you 

but then again why would I want to

I'm sorry, I am so ashamed

so sorry il take all the blame

all my life i've been so confused

its all my fault, please forgive me

maybe I could change

maybe i could try

maybe I could


Why would I want to

I'm sorry, im not what you are

so sorry, the ugly of it all

all my life, i was beneath you

its all my fault, please forgive me



BIYA BEAVIM

بیا برویم

در روزهای رفته چیزی جا نمانده است جز مرده

 ریگ ثانیه ها

و کفش هایی که تنگ شد پشت پرده های سبز و

 نارنجی

باد ، خاک سوخته را چنگ می زند کنار مهلت

 گیلاس

کودکی خواب مانده است که سایه اش ، سال ها بعد

روزی دراز را جارو می زند

آنجا که صبح از پشت لیوان های نشسته 
                                     
طلوع می کند

ومی توان با چانه ای تکیه داده به جارویی بلند

به سوت قطاری گوش داد و ما هیچ نداریم

مگر سنگ هایی تا سمت روشنی بیندازیم

دیرتر از آنکه

خطی از آهن دور زده باشد چارخانه های عصر

را و رفته باشد

روزهای نیامده زبری سنگپاره ای ست

که در جیب می فشاری شهرهایی که نخواهی دید

و کسی که با او آشنا نخواهی شد

بیا کنار سایه بنشینیم و فردا را بسازیم

با تکه هایی از تمام آن چیزها

که هرگز نداشته ایم .
 

BI TO

بی تو خاکسترم



بی تو خاکسترم

بی تو

بی تو تنها و خاموش

مهری افسرده را بسترم

بی تو در آسمان ، اختران اند

دیدگان شرر خیز دیوان

بی تو نیلوفران آذران اند

بی تو خاکسترم

بی تو

بی تو این چشمه سار شب آرام

چشم گرینده ی آهوان ست

بی تو ، این دشت سرشار

دوزخ جاودان است

بی تو مهتاب تنهای دشتم

بی تو خورشید سرد غروبم

بی تو بی نام و بی سرگذشتم

بی تو خاکسترم

بی تو، ای دوست

بی تو این خانه تاریک و تنهاست

بی تو 

خفته بر لب ، سخن هاست

بی تو ، خاکسترم

بی تو 

GAZAL

FAROKHZAD FOROUGH

غزل



چون سنگ ها صدای مرا گوش می کنی 

سنگی و ناشنیده فراموش می کنی

رگبار نوبهاری و خواب دریچه را

از ضربه های وسوسه مغشوش می کنی

دست مرا که ساقه سبز نوازش است

با برگ های مرده همآغوش می کنی

گمراه تر ز روح شرابی و دیده را

در شعله می نشانی و مدهوش می کنی

ای ماهی طلائی مرداب خون من

خوش باد مستیت که مرا نوش می کنی

تو دره بنفش غروبی که روز را

بر سینه می فشاری و خاموش می کنی

در سایه ها فروغ تو بنشست و رنگ باخت

او را به سایه از چه سیه پوش می کنی ؟

MY LOVE FOR YOU

My love for you always forever



Starting from here, lets make a promise

you and me, let's just be honest


We are gonna run, nothing can stop us

Even the night, that falls all around us


Soon there'll be laughter and voices

And the clouds over the mountains

We'll run away on roads that are empty

Lights from the airfield shining above you


Nothing can stop us, no no I love you

They are not gonna get us


We'll run away, to everything simple

Night will come down our guardian angel

We rush ahead the crossroads are empty

Our spirits rise they are not gonna get us


My love for you always forever

Just you and me all else is nothing

Not going back - not going back there

they don't understand

ASHGH

درخانه های کوچک نمی توان
 
دوید

پس ما عشقمان را


ایستاده اعتراف می کنیم .

قول می دهم که آسمان هم

شأن ما را توقف کند . 

 

ٌMY LIFE

All my life I’ve been waiting

For you to bring a fairytale my

way